首頁 » 砸向《請回答1988》的「抄襲實錘」,只是一場煽動網友情緒的鬧劇?欲加之罪何患無辭!

砸向《請回答1988》的「抄襲實錘」,只是一場煽動網友情緒的鬧劇?欲加之罪何患無辭!
2022/01/27
2022/01/27

2008年,反映臺灣眷村生活的電視劇《光陰的故事》播出。

這部以「 獻給那個物質貧乏的年代」為引言的電視劇,目前在豆瓣冷門佳作台劇榜位居首位;

2015年,韓國TVN的電視劇《請回答1988》開播。

此劇以家族關係和鄰里感情為主線,引起無數觀眾的共鳴,成了很多人心底的最佳韓劇。

時至今日仍位居豆瓣高分電視劇榜首位

2021年2月,B站突然出現一個名為「 《請回答1988》抄襲《光陰的故事》實錘!!!」的視訊,把兩部劇緊緊捆綁在一起。

視訊播放量一度超過了50萬,妥妥的爆款。

視訊下面的評論,滿是撻伐的聲音,充斥「棒子」「偷國」等字樣。

許多媒體也紛紛跟進,驚呼口碑最好的韓劇「房塌了」「翻車了」。

好奇心的驅使之下,我一集不落地看完了《光陰的故事》,並得出了這樣的結論——

《光陰的故事》是一部一流好劇,值得向每一個喜歡家庭生活題材的人安利。

但所謂《請回答1988》抄襲《光陰的故事》的說法,完全是東拼西湊、捕風捉影後的無稽之談。

1.

那個視訊的UP主提到,韓劇《請回答1988》在情節、場景、人物關係等方面「實錘」抄襲了台劇《光陰的故事》。

然而視訊中的「實錘」全部為視訊作者的口述,以及個別畫面的剪裁對比,並沒有任何官方的證據及回應。

我梳理了視訊中提到的「實錘」,在下文中會進行逐一反駁。並將按照原視訊UP主的邏輯,適當地進行「重新實錘」,從而讓大家看看這種「實錘」標準有多麼荒誕。

首先,視訊中提到了關于「人物」抄襲的說法, 聲稱《請回答1988》中的主體家庭成員結構、主體人物設定與《光陰的故事》有部分重復。

對此,我以表格的形式進行對比梳理。

《光陰的故事》主要圍繞孫一美、陶復邦、汪茜茜、馮拍雄、許毅源五人的成長敘事。

而《請回答1988》則圍繞成德善、成善宇、金正煥、柳東龍、崔澤五人的成長敘事,在主角結構上,前者為三男兩女、後者為四男一女。

而視訊中所提到的抄襲「實錘」之一,正是上表中一美家和德善家、復邦家和正煥家的成員結構重復。

但兩部劇同為講述特定時代下的鄰里親情、少年青春,家庭成員結構有所重復怎麼能作為抄襲的「實錘」?

再來看人物設定的部分。

視訊中提到,兩部劇的某些人物在設定上非常相似。

對此UP主猶如發現什麼了不得的內幕一樣,反復高呼「實錘抄襲」。

例如《請回答1988》中的正煥媽和《光陰的故事》中的復邦媽都脾氣不好、嗓門大;

正煥媽羅美蘭‍‍‍

‍復邦媽

東龍和拍雄都被母親忽視、缺乏母愛等。

東龍

拍雄

但實際上這些說法都是從一個立體的人物中剝離出相仿的一部分,而不是說兩個人物的設定在整體上有重復。

就好比張飛和李逵都是暴脾氣,流川楓、貝吉塔、佐助這些日漫的「男二號」都是「人狠話不多」,但卻是完全不同的角色。

更何況生活中人和人身上都有或多或少的相似,戲劇創作有其固定規律,創作時塑造多個主體人物時通常需要各自區別開來。

例如有外向的就要有內向的;有學霸就要有學渣……

舉例來說,《哆啦A夢》和《蠟筆小新》在人物配置上也有一定的相似:

都是四男一女,都有家境好的學霸——小夫和風間;主角都是經常被媽媽凶的學渣——小新和大雄。

但其實兩部作品的人物在具體情節上的性格表現天差地別。

這樣的相似是符合創作規律的,即是合理的,我們據此就說誰抄襲了誰。

總體而言,《光陰的故事》是以「村」為單位發展劇情,人物的數量比較大,有戲份較少但具有典型性的妻離子散的麻花叔,也有負責戲劇衝突的丑角官家太太朱夫人等;而《請回答1988》是以「巷」為單位發展劇情,針對五家人的主要角色進行著墨,其中連個拉仇恨的反角都沒有。

如果真的要對比起來,兩部劇的差異遠遠多于相似,而且這種相似性,在大多數家庭生活題材劇裡也都能找到。

一句話,這種把局部相似上升到整體雷同的「實錘」,實在是有點片面。

2.

視訊中提到了《請回答1988》的某些情節實錘抄襲《光陰的故事》,我結合網上流傳的說法作簡要梳理。

關于情節的抄襲說法,大致分為三種:

一種是斷章取義型、一種是東拼西湊型、一種是信口拈來型。

斷章取義型的說法有:「一美腦子笨成績不好,在家常被媽媽打;德善腦子笨成績不好,在家常被姐姐打,所以構成抄襲。」

孫一美

成德善

這樣的說法乍一聽有道理,實則經不起推敲。

把兩部劇中的情節斷章取義地拿出來, 強行放在一起對比,而不去管情節背後的完整邏輯,這樣的做法相當不負責任

孫太太打一美的情節多出現在小時候,例如孫一美帶著妹妹偷看別人洗澡,例如孫一美考試不及格等。

而且孫太太不僅打孫一美,孫家的每個孩子都被雞毛撣子打過,打孩子這個情節在《光陰的故事》中屢見不鮮,因為這是那個年代每個家庭都經常發生的情境之一;

而《請回答1988》中成寶拉打成德善的情節,並不是成德善單方面被打,而是兩人互掐,經常扭打在一起。

與《光陰的故事》中懲罰形式的打不同,《請回答1988》中的姐姐打妹妹,是一種吵架形式的打。

這樣兩種除了都有「打」的場面,其餘情況完全不同的情節,被強行放在一起成為對比組,成為了抄襲的「罪證」,實在堪比文字獄的險惡。

按這個邏輯,《聖鬥士星矢》有擂臺對戰,《龍珠》有擂臺對戰,《幽游白書》有擂臺對戰,《海賊王》也有擂臺對戰——

那我們是不是可以無視它們同為熱血漫畫這個題材,就說後面的作品抄襲先前的呢?

東拼西湊型的說法則有:「拍雄戴眼鏡,媽媽因精神問題總不在家,吃不到媽媽做的飯;娃娃魚戴眼鏡,媽媽因工作問題總不在家,同樣沒飯吃。」

馮拍雄戴眼鏡、馮拍雄的媽媽因精神問題不在家、馮拍雄吃不到媽媽做的飯,這三件事是相互獨立的情節。

然而把這三件獨立的情節拼湊在一起,使之成為一條完整的抄襲「罪證」,試問這樣做的話,生活中還存在原創的東西嗎?

甚至連馮拍雄戴眼鏡、娃娃魚也戴眼鏡也成了抄襲,那麼我是否可以說他們都抄襲了《哆啦A夢》的大雄?

媽媽因精神問題不在家和媽媽因工作問題不在家,原因都不同,為什麼要放在一起說是抄襲呢?

拍雄的媽媽存在精神問題,

無法給兒子做飯

東龍抱怨媽媽當了「保險王」之後

就沒有給自己做過海帶湯

再看沒飯吃這個情節,出現在兩部電視劇裡也都有著不同的原因與形式,想說清楚的話也並非三個字就能概括。

在《光陰的故事》中馮拍雄小時候沒飯吃,長大後自己做飯吃。

而《請回答1988》中柳東龍卻一直吃著媽媽做的老三樣泡菜便當,具體的情節表現完全不同,何來抄襲?

而這個「實錘」視訊裡還有很多信口拈來型的說法,最為不負責任。

如「孫媽媽生活拮据,張媽媽主動借錢給她;德善媽手頭缺錢,豹子女士也主動借錢,張家和金家都比較有錢。」

但《光陰的故事》中最後孫太太借的明明是張奶奶的錢。

而所謂「張家和金家都比較有錢」的說法更是信口胡謅,《光陰的故事》中有明確情節表現「有錢」的只有經營小賣部的郝家和當官的朱家。

至于人口眾多的張家,張爸爸長年在海上做海員賺錢養家,一家人的生活也並不富裕,和《請回答1988》中金家因中彩票而成為暴發戶的有錢完全不可同日而語。

正峰中彩票,一家人相擁而泣的名場面

這種不惜篡改原劇情節,強行「實錘」的行為,著實卑劣。

此外,視訊中提到《請回答1988》中的很多經典情節都和《光陰的故事》有重復,例如看電視、送菜、公車等——

我們且不說這些行為在當年的生活中,有多麼常見。

只說這些場面在兩部劇裡的出現情況,也完全不是一回事。

《請回答1988》的送菜名場面得益于導演精湛的鏡頭表現,幾個孩子手端菜肴穿插在巷子裡,讓原本大眼瞪小眼的崔家父子,得以擁有一頓豐盛晚餐。

顯然這裡的送菜是導演精心設計過的情節,也是成為名場面的原因。

而《光陰的故事》中的送菜只表現為零星出現的情節,沒有著重的渲染,只是蜻蜓點水般短暫地出現。

至于公車上的情節,拿來當成「實錘」的證據就更扯了——

主人公都是學生,在那個年代沒搭過公交才不正常吧?

況且《請回答1988》的公車名場面有兩次:

一次是成德善在空間極度狹小,沒有東西可以抓靠的情況下,一把拉住金正煥的襯衫,導致正煥赤裸上身;

第二次是成德善被擠來擠去,金正煥有了上次的經驗教訓後,不僅在裡邊多穿了一件背心,還默默走到她身後,為她隔出了一小片空間;

而《光陰的故事》則是汪茜茜搭乘公交時,因為整理東西險些跌倒,被剛好上車的許毅源一把扶住;

此後兩人再次在公交相遇時,許試圖搭訕茜茜。

也就是說兩部劇的公車場景,除了都有男生扶女生的片段之外,其餘一概不同:

《請回答1988》公車情節的關鍵字應為「搞笑」「尷尬」「保護」,而《光陰的故事》的則為「偶遇」與「搭訕」。

而說到「看電視」居然也能被當成「實錘」的證據,我又忍不住吐槽:

這類題材的電視劇,

沒有一起看電視的畫面才不正常吧?

身為表現電視時代的家庭生活劇,沒有一起看電視的畫面才奇怪吧?

這就是當年千家萬戶最常見的日常啊。

然而看到兩部劇都有看電視的畫面,就發彈幕跟著UP主一起嚷嚷「實錘」的人卻不在少數——

這樣的實錘,本質就是「 欲加之罪,何患無辭」。

3. 《光陰的故事》和《請回答1988》的重復之處沒有一處是照搬、是挪用,甚至連化用都很少。

這與《愛情公寓》之前直接挪用國外情景喜劇的情節甚至對白,完全不同。

《愛情公寓》直接挪用其它作品的

劇情、對白甚至構圖

視訊中和網路上羅列出來的抄襲「實錘」都是一些常見人設、常見情節的少量重復。

而所謂抄襲,我認為必須是成比例的、有獨創性的細節上的相似。

例如,金家大哥喜歡收集東西,因為收集東西而中了彩票,從而使金家一躍成為暴發戶,這中間「因為收集東西而中了彩票」就是有獨創性的細節。

因為喜歡收集東西的人設很多,中彩票的情節也很常見,但兩者聯繫起來,有前因後果的發生就屬于編劇的創意。

其實,我們本可以不去做這麼多解釋,就可以更直接地證明《請回答1988》並沒有抄襲《光陰的故事》——

《光陰的故事》的編劇徐譽庭老師,曾在自己的社交媒體賬號聊過《請回答1988》,說想和編劇作朋友,還不止一次對韓國影視劇的創作空間表示羡慕。

《請回答1988》官網截圖

而臺灣的緯來戲劇、台視兩大電視臺也在2016年、2017年分別播放了《請回答1988》,還重新做了中文配音,可以說觀眾們對于這兩部劇都相當熟悉。

在徐譽庭個人社交媒體裡,有許多她的影迷和她聊《請回答1988》。

——試問,他們如果覺得存在抄襲,會是這樣一片祥和氣氛嗎?

徐譽庭和《請回答1988》的製作人李明翰還曾共同推薦過一本介紹韓國影視劇編劇經驗的書。

此外,班長也設法聯繫到徐譽庭老師的助理,核實關于《請回答1988》抄襲《光陰的故事》的說法。

徐譽庭的新作《我沒有談的那場戀愛》

徐老師回答:

應該就是‘成長記憶’的題材相同吧。我比較高興的是在這麼多年之後,觀眾還在想念《光陰的故事》。

那麼,為何一個充滿臆測與有罪推定的視訊,會得到大范圍傳播?

為何在標題裡塞上「實錘」二字,就可以讓許多網友以訛傳訛,到處說《請回答1988》抄襲實錘了、房子塌了?

我想原因有兩個。

一個可能是像《光陰的故事》《請回答1988》這類普通人生活題材的影視劇,日趨稀少。

以至于即便有人在以偏概全地帶節奏,大家也覺察不出這些相似其實大部分同一題材的電視劇都會有。

另一個,就是部分自媒體太擅長利用網友們的情緒。

《請回答1988》的主題曲涉嫌抄襲的風波,也讓對它進一步「有罪推定」更有市場。

但這不該是我們失去理智的理由,也不該是有人利用情緒為自己盈利的托詞。

一句話,別讓你的情緒,成為別人變現的工具。

造謠一時爽,闢謠跑斷腿。

從此把《請回答1988》

視為抄襲作品的人不在少數

加上部分劇迷「 雖然是抄的,但是好看啊」這種不去求證又無視黑白的論調,會加劇對立面的反感,讓相關討論更加烏煙瘴氣。

更諷刺的是,B站那個所謂的「實錘」視訊已被刪除。

有人據此嘲諷「《請回答1988》的粉絲出警了」。

然而我在寫這篇文章時發現,那個視訊的核心觀點與論據,與2020年的一篇豆瓣帖子內容存在大量雷同。

地址:douban.com/group/topic/190406645/

一個「實錘「別人抄襲的視訊,竟然也有抄襲的嫌疑,這無疑是一場鬧劇。

最後想說, 我們應該為每一個被侵犯權益的創作者發聲,但同時也堅決排斥任何汙名化行為,這樣才能真正保護創作環境。

而一部充滿前網路時代溫情記憶的青春劇,卻被扣上莫須有的罪名,隨後在社交媒體陷入充滿無視基本邏輯的紛爭——

這樣荒誕卻現實的場景,更加讓人覺得:

雙門洞的小世界,的確是個只能放在心底,卻無法抵達的烏托邦。

THE END

用戶評論
相關推薦
你可能會喜歡